Preface
Cities are all countries in the global village. In today’s era, the core and basic component unit of economy and society is the inevitable historical form of social modernization caused by the development of social productivity, the progress of science and technology and the adjustment of industrial structure in a country or region. Urbanization is conducive to the aggregation and coordination of economic production, improve production efficiency, and drive the development of regional economy; urbanization is conducive to the aggregation of talents and human resources, promote public innovation, and promote the progress of science and technology; urbanization promotes the development of modern civilization of people’s livelihood settlement form, mode of production, lifestyle, values, etc. However, urbanization has also brought about the reduction of biodiversity, reduction of arable land, soil deterioration, ground subsidence, air pollution, heat island effect, deterioration of water environment, shortage of water resources, acid rain and other environmental problems. The biological chain of ecosystem is being destroyed, the ecological crisis is highlighted, and the contradiction between man and nature is intensifying.
The history of human development shows that to ease the relationship between man and nature, it is necessary to rebuild the harmony between man and nature, which is just the so-called “unity of man and nature”. Nowadays, the villagers of the whole world have awakened. A wave of green civilization is coming after the first yellow civilization with agricultural civilization as the core, the second black civilization with industrial civilization as the core, and the third blue civilization with information civilization as the core. Green culture, green economy and green development have become the main theme of the new era. The world has begun or is limiting the transformation of nature strictly within the law of ecological movement, so as to coordinate human activities with the law of nature, and strive to achieve the harmonious development of human and nature.
前 言
城市是地球村上的各个国度, 在现今时代下, 经济社会核心的、 基本的构成单元,是一个国家或地区社会生产力的发展、科学技术的进步以及产业结构的调整所引发的、社会现代化的必然历史形态。城市化有助于经济生产的聚集与协调,提高生产效率,带动区域经济发展;城市化有利于人才和人力资源的集聚,促进大众创新,推进科学技术进步;城市化促使民生聚落形态、生产方式、生活方式、价值观等的现代文明的发展。然而,城市化也带来了生物多样性的减少、耕地面积缩减、土壤变质、地面下沉、空气污染、热岛效应、水环境恶化、 水资源短缺、酸雨等环境问题。生态系统的生物链正在遭到破坏,生态危机凸显,人与自然的矛盾正在激化。
人类发展的历史表明,缓和人与自然的关系,必须重建人与自然之间的和谐,正所谓要“天人合一”。现今,全地球村人已觉醒,一场继人类第一次以农业文明为核心的黄色文明,第二次以工业文明为核心的黑色文明,第三次以信息文明为核心的蓝色文明之后的第四次以绿色文明为核心的浪潮正在以澎湃汹涌之势而至。绿色文化、绿色经济、绿色发展已成为人类新时代的主旋律。全球开始或正在把改造自然的行为严格限制在生态运动的规律之内,使人类活动与自然规律相协调,努力实现人与自然和谐发展。
Wen-Quan Zhu, male, the Han nationality, CPC member, master’s degree of engineering ,senior engineer, born in Tianjin City in June 1981. He graduated from Changsha University of Science and Technology. He is now the general manager of CCCC (Tianjin) Eco Environmental Protection Design and Research Institute Co., Ltd. During his work, he served as the project manager of several water transportation, municipal, water conservancy and other industries, and won the title of excellent project manager of national construction enterprises in 2014.
朱文泉,男,汉族, 1981 年 6 月生,天津人,中共党员,毕业于长沙理工大学,工程硕士,高级工程师。现任中交(天津)生态环保设计研究院有限公司总经理。工作期间担任多个水运、市政、水利等行业项目的项目经理,荣获 2014 年度全国建筑
业企业优秀项目经理称号。
Shi Chen, male, the Han nationality, senior engineer, born in Kunming City, Yunnan Province in December 1974. He graduated from Zhengzhou University of Technology (now as Zhengzhou University) majored in environmental engineering and water supply and drainage in 1997. At present, he is the general manager of Kunming Dianchi Lake Treatment and Development Co., Ltd., and has long been committed to Kunming urban drainage and Dianchi lake protection and management. During this period, he has presided over many large-scale municipal engineering construction projects and participated in many national, provincial and municipal science and technology projects. In 2010, he participated in the revision of “Kunming Urban Drainage Management Regulations”; in 2011, he presided over the preparation of “Yunnan urban drainage facilities operation and maintenance and safety technical regulations” and “Yunnan urban drainage facilities operation and maintenance quality inspection and evaluation standard”.
陈实,男,汉族, 1974 年 12 月生,云南昆明人,高级工程师, 1997 年毕业于郑州工业大学环境工程及给排水专业。现任昆明滇池湖泊治理开发有限责任公司总经理,长期致力昆明城市排水及滇池保护治理工作,期间曾主持多个大型市政工程建设项目,参与国家、省市多个科技项目; 2010 年参与《昆明市城市排水管理条例》修订;2011 年,主持编制《云南省城镇排水设施运行维护及其安全技术规程》、《云南省城镇排水设施运行维护质量检查评定标准》。
Dong-Zheng Liu, male, the Han nationality, senior engineer of environmental engineer and port and channel engineering, registered environmental protection engineer, born in Tianjin City in February 1982. He graduated from School of Hydraulic Engineering of Changsha University of Science and Technology in 2008. He is now the manager of Southwest Branch of CCCC (Tianjin) Eco Environmental Protection Design and Research Institute Co., Ltd., and is committed to comprehensive water environment management and lake reservoir basin management. He has presided over and participated in more than 30 environmental protection, port and shipping engineering projects, and presided over the design of Dianchi Lake phase IV dredging project, cyanobacteria transportation trunk pipe and large-scale fishing platform project in the northeast of Dianchi Lake.
刘东征,男,汉族, 1982 年 2 月生,天津人,环境工程高级工程师、港口与航道工程高级工程师、注册环保工程师, 2008 年毕业于长沙理工大学水利学院水力学及河流动力学专业,现任中交(天津)生态环保设计研究院有限公司西南分院经理,致力水环境综合治理和湖库流域治理方向。曾主持参与三十余个环保、港航工程项目,主持负责滇池四期疏浚工程设计、滇池外海东北部蓝藻输送干管及大型打捞平台项目。